質(zhì)疑雙語(yǔ)教學(xué)

質(zhì)疑雙語(yǔ)教學(xué)

質(zhì)疑雙語(yǔ)教學(xué)


  最近,上海許多中小學(xué)都在開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)。筆者作為一名從事英語(yǔ)教學(xué)多年的教師和應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)研究人員,一方面為中小學(xué)在外語(yǔ)教學(xué)改革中所表現(xiàn)出的創(chuàng)新精神和所取得的成績(jī)感到振奮和鼓舞;但另一方面,對(duì)方興未艾的雙語(yǔ)教學(xué)也有一些不同的看法?!?/P>

  我認(rèn)為,為了滿足某種特殊的需要,在少數(shù)有條件的學(xué)校進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)試點(diǎn)或?qū)嵭须p語(yǔ)教學(xué),那是可以的。但這種做法不宜推廣,更不能成為中小學(xué)外語(yǔ)教學(xué)改革的方向。 

  質(zhì)疑之一:如何理解雙語(yǔ)教學(xué)?什么是雙語(yǔ)教學(xué)?根據(jù)時(shí)下流行的說(shuō)法,“就是用外語(yǔ)(主要是英語(yǔ))進(jìn)行非語(yǔ)言學(xué)科的教學(xué),為學(xué)生創(chuàng)造與英語(yǔ)‘親密接觸’的環(huán)境。”這種把雙語(yǔ)教學(xué)看作為一種外語(yǔ)教學(xué)方法的觀點(diǎn)是不夠全面的。 

  在當(dāng)今世界上,有不少多元文化國(guó)家根據(jù)本國(guó)的實(shí)際情況,在部分學(xué)校實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)(Bilingual Education)。雙語(yǔ)教學(xué)就其本意來(lái)說(shuō),主要是指多元文化國(guó)家的一種語(yǔ)言政策,而不僅僅是一種教學(xué)方法。雙語(yǔ)教學(xué)通常涉及到人類社會(huì)中某個(gè)種族群體的語(yǔ)言與主流社會(huì)語(yǔ)言之間的關(guān)系,關(guān)系到種族語(yǔ)言文化的繼承、發(fā)展或消亡?!?/P>

  舉例來(lái)說(shuō),美國(guó)是一個(gè)多種族的移民國(guó)家,主流社會(huì)的語(yǔ)言是英語(yǔ)。為了使非英語(yǔ)種族的文化與傳統(tǒng)得以保存,美國(guó)許多州政府在公立中小學(xué)為非英語(yǔ)兒童實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)計(jì)劃:既開(kāi)設(shè)英語(yǔ)語(yǔ)文課又開(kāi)設(shè)本族語(yǔ)語(yǔ)文課,有些課程用英語(yǔ)進(jìn)行教學(xué),另一些課程用學(xué)生本族語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)。通過(guò)雙語(yǔ)教學(xué),使學(xué)生掌握兩種語(yǔ)言和文化,這樣他們既能融入主流社會(huì),又能保持本民族的文化和傳統(tǒng),這就是雙語(yǔ)教育根本目的所在?!?/P>

  我國(guó)是一個(gè)多民族國(guó)家,一般來(lái)說(shuō)在少數(shù)民族地區(qū)也應(yīng)該實(shí)行雙語(yǔ)教學(xué),學(xué)生既學(xué)習(xí)本民族語(yǔ)言文化,又學(xué)習(xí)主流社會(huì)的語(yǔ)言文化,這樣就能達(dá)到民族團(tuán)結(jié)和多元文化共同發(fā)展的目的。但在我國(guó)人口中,并沒(méi)有說(shuō)英語(yǔ)的民族,英語(yǔ)對(duì)中國(guó)人來(lái)說(shuō)只是一門外語(yǔ),學(xué)習(xí)英語(yǔ)的主要目的是發(fā)揮其語(yǔ)言的功能性作用。因此從嚴(yán)格意義上說(shuō),英語(yǔ)教學(xué)在中國(guó)一般不屬于雙語(yǔ)教學(xué)的范疇。在中小學(xué)開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué),從應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)的觀點(diǎn)來(lái)看,不符合中國(guó)的語(yǔ)言實(shí)際?!?/P>

  質(zhì)疑之二:雙語(yǔ)教學(xué)有利于學(xué)生學(xué)好母語(yǔ)嗎?對(duì)于正處在青少年時(shí)期的中小學(xué)生來(lái)說(shuō),學(xué)好外語(yǔ)固然重要,但學(xué)好母語(yǔ)對(duì)他們來(lái)說(shuō)也同樣重要,或者說(shuō)更加重要。用母語(yǔ)進(jìn)行非語(yǔ)言學(xué)科的教學(xué),不但對(duì)鞏固和提高學(xué)生母語(yǔ)水平有利,而且對(duì)培養(yǎng)人的邏輯思維能力也很有好處。腦科學(xué)家楊雄里院士曾指出:“通常而言,一般人的邏輯思維形成是通過(guò)母語(yǔ)學(xué)習(xí)”。如果我們用外語(yǔ)給學(xué)生上非語(yǔ)言課,那么對(duì)青少年的母語(yǔ)能力及邏輯思維能力的培養(yǎng)和提高,就可能會(huì)產(chǎn)生一定的消極影響?!?/P>

  質(zhì)疑之三:雙語(yǔ)教學(xué)有利于非語(yǔ)言課程教學(xué)質(zhì)量的提高嗎?中小學(xué)的外語(yǔ)課只是總體教學(xué)計(jì)劃中的一門課程,非語(yǔ)言學(xué)科在整個(gè)教學(xué)計(jì)劃中占有極其重要的地位。各門學(xué)科(如數(shù)學(xué)、地理、歷史、自然常識(shí)、體育等)都有自己的教學(xué)大綱和教學(xué)要求,在通常情況下只有用母語(yǔ)作媒介進(jìn)行教學(xué),才能比較順利地完成教學(xué)任務(wù)并達(dá)到預(yù)期的教學(xué)目的。這是因?yàn)榻處熀蛯W(xué)生的母語(yǔ)表達(dá)及接受能力都大大高于他們的外語(yǔ)能力。相反,如果將母語(yǔ)棄之不用,代之以半生不熟的外語(yǔ)作為媒介開(kāi)展課堂教學(xué),其結(jié)果必然是教得吃力、學(xué)得費(fèi)勁,甚至還可能教不清楚、學(xué)不明白。這種以降低或“損傷”學(xué)科教學(xué)質(zhì)量為代價(jià),來(lái)?yè)Q取與英語(yǔ)“親密接觸”的做法顯然是得不償失的。而且,我們所說(shuō)的與英語(yǔ)“親密接觸”,應(yīng)該是接觸比較地道的英語(yǔ)詞句,而不是接觸通過(guò)漢語(yǔ)思維講出來(lái)的“中國(guó)式英語(yǔ)”。假如學(xué)生經(jīng)常接觸的是“中國(guó)式英語(yǔ)”,久而久之就會(huì)在不同程度上養(yǎng)成不符合英語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣的語(yǔ)言行為,這樣反而不利于他們英語(yǔ)水平的真正提高。 

  質(zhì)疑之四:中小學(xué)師資水平能達(dá)到雙語(yǔ)教學(xué)的要求嗎?在國(guó)際上,實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的一個(gè)基本要求是聘請(qǐng)本族語(yǔ)教師。在我國(guó)中小學(xué),不可能大量聘請(qǐng)外籍教師來(lái)教非語(yǔ)言學(xué)科,本國(guó)教師在可預(yù)見(jiàn)的將來(lái),也不可能個(gè)個(gè)都是獲得專業(yè)和外語(yǔ)雙學(xué)位的大學(xué)畢業(yè)生。因此就師資條件來(lái)說(shuō),很難在較大范圍內(nèi)開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)。筆者認(rèn)為,到了大學(xué)本科或研究生階段,在部分具備條件的學(xué)科,要求專業(yè)教師用外語(yǔ)授課才是恰當(dāng)?shù)?,也是值得提倡和推廣的。(陸效用,復(fù)旦大學(xué)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)部教授)

  采編自:《文匯報(bào)》



(責(zé)任編輯:暖暖的陽(yáng)光)