改寫《江畔獨(dú)步尋花》

改寫《江畔獨(dú)步尋花》

改寫《江畔獨(dú)步尋花》

    清晨,陽(yáng)光明媚。
    杜甫今天起得很早,他獨(dú)自一人,沿著江邊散步。
    杜甫的心情也很好,他聽(tīng)說(shuō)黃四娘家的花很多、很美麗,便沿著江邊向黃四娘家走去。
    來(lái)到了黃四娘家,杜甫一看,花多得數(shù)都數(shù)不清,密密麻麻的,一個(gè)接一個(gè),沒(méi)有空隙,把小路都遮住了?;ǖ念伾埠芏?,有紅的、黃的、粉的、白的……
    花有大也有小,大的如碗口,把花枝都?jí)簭澚?,小的如豆粒,正在含苞欲放?br>    花香四溢,微風(fēng)一吹,香氣撲鼻而來(lái)。漂亮的蝴蝶在花上翩翩起舞,舍不得離開(kāi)。
    美麗的小黃鶯自由自在地在枝頭上唱著動(dòng)聽(tīng)、悅耳的歌,杜甫陶醉在這動(dòng)聽(tīng)的歌聲里。
    杜甫情不自禁地贊嘆道:這美麗的景色真是名不虛傳。